Записатися на безкоштовний урок
Чем отличаются американский и британский английский
Британский и американский английский – это не одно и то же? Узнайте, чем они отличаются и чем похожи. Для тех, кто хочет «почувствовать разницу» — 5 проверочных упражнений!
Те, кто жалуется на сложности изучения немецкого, даже не знают, как им повезло — ведь им приходится учить только один язык. Конечно, в немецкоговорящих странах есть различные диалекты, но тот, кто выучил стандартный литературный немецкий (Hochdeutsch) не будет испытывать проблем и будет без труда понят жителями Германии, Австрии или Швейцарии.
Сложность для тех, кто изучает английский — в том, что в этом языке нет стандарта. Учить приходится два варианта: британский английский и американский (даже если не учитывать австралийский, индийский, южноафриканский диалект и т. д.). Несмотря на взаимное межкультурное влияние, складывается впечатление, что лексика, орфография и произношение британского и американского английского с каждым годом различаются все сильнее.
Чтобы придерживаться какого-то одного варианта и, что важнее, быть правильно понятым, необходимо знать, какие слова различаются по смыслу и произношению в Америке и Великобритании. Это важно не только для просто общения, но и для того, чтобы избежать неловких ситуаций.
vase, route, ballet, address (noun), ate, buoy, tomato, advertisement, garage, leisure
1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 |
22 | 22 | 33 |
44 | 55 | 66 |
Работаете в сфере управления персоналом и собираетесь устраиваться в зарубежную компанию?
Работаете в сфере управления персоналом и собираетесь устраиваться в зарубежную компанию?
Понравилась статья? Поделитесь ею.
английским с опытным
преподавателем
уже на этой неделе
Определим ваш уровень
Составим план обучения
Покажем как проходит урок
Нажимая на кнопку «Записаться на урок» вы принимаете условия пользовательского соглашения